Jeigu kam įdomu kaip Japonijoje galima išsinuomuoti butą:
Pirmiausia reikia susirasti draugą-vertėją, kad padėtų susikalbėti su butų agentūra. Tada apsispręsti kokio buto nori- įrengto (nuo 40 000 iki 70 000 yenų, priklausomai nuo rajono (nuemus 2 nulius gausis doleriai), vienas kambarys su virtuve, vos yra kur apsisukti, aišku internetas dar plius). Tada reikia zmogaus, kuris grantuos, kad sumokėsi nuomą laiku ir įsipareigos tai padaryti už tave, jeigu tu to netaliksi, taip pat įsupareigos iškraustyti visu tavo daiktus, jeigu to neppadarysi tu. Išvykstant iš tuščio buto privalu viską išvežti- lovą, stalą, kėdes, kondicionierių (kurio įrengimas kainuoja labai daug), dujinę, šaldytuvą ir svarbiausia- privalu išsukinėti visas lempas smile絵文字 ir palikti kitam žmogui be lempų, taip kaip gauni pats smile絵文字 Garantuotojas paprastam butui gali būti tavo universitetas, jeigu sutiks, o jei ne gali kreiptis į agentūrą, kuri suranda tau garantuotoją, aišku ji pasiema apie 60 000 šiaip sau ir plius.
Yra dar vienas buto variantas- "prefectural housing". Jis yra suteikiamas asmenims nturintiems pajamų- studentam ir kitiems benamiams smile絵文字 Kad gautum tokį butą reikia vertėjo ir daug daug daug daug kantrybės smile絵文字, nes pildant popierius, einant į susitikimus, japonišku stiliumi visą laiką esi atkabinėjamas, na, kad gai negauti, tai geriau nebandyk, kad bus sunku ir tt. Jeigu įveiki pirmą stadiją ir gauni patvirtinimą, kad gavai butą, laukia antras etapas- garantuotojas. Čia smagiausia dalis smile絵文字 Universitetas garantuotoju būti negali. Reikia privataus asmens. O visi privatūs asmenys, kuriuos gali pažinoti kaip studentas (supervisor, host family,..) negali pagal japonų taisykles tapti tavo garantuotoju arba nenori, nes tai neįeina į jų darbo aprašymą smile絵文字. Tačiau čia įvyko neitikėtinas dalykas- po ilgų kalbų, laiškų, bandymų, ieškojimų ir tt. nežinia kodėl mūsų labai japoniška šeima nežnia kodėl pasakė, kad mes ignoruosime taisykles (which is totally unbelievable) ir tapsime jūsų garantuotojais smile絵文字 Pasirašydami lapus jie visą laiką kartojo be jokios šypsenos- mes nenorime būti garantuotojais, mums baisu ir didelė atsakomybė ir mes tikrai nenorime nenorime nenorime...taip pat išsikllausinėjo apie pajamas, kad žinotų ar sugebėsime apsimokėti, bet galiausiai po šimto 'nenorime' pasirašė popierius. Taip pat kelis kartus pakartojo, kad jie taip daro nes mano, kad jiems yra privvalu kaip japonams pasirūpinti, kad jų šalies svečiams būtų viskas gerai.Na o po to kai gauni, butą nesvarbu kokio tipo reikia neuzmirsti "pinigeliu uz nieka", na kiap ir "deposit" bet tau nieks ju negrazins, zodziu pingeliai kaip padeka, kad tave isileido i buta - apie 50 000 jenu smile絵文字
Taigi po "kryžiaus kelių" smile絵文字 nerealiai džiaugiamės savo nauju butu, kuriame nors ir nieko nėra, bet yra trys labai japanese style jaukus kambariukai, kurie pamažu prisipildys keliais būtinais daiktais smile絵文字!!!!!!!! Valioooooooooooooooooooo!!!!!!!
P.s. buto mums reikėjo tik todėl, kad universitas neturi ko pasiūlyti tiems, kurie yra su šeima.
結果 (
日本語) 1:
[コピー]コピーしました!
場合は誰も不思議ではどのように日本の išsinuomuoti アパートをすることができます:まずは代理店のためのアパートで話を友人に通訳を探す必要があります。アパートのたいを決定-(面積 (2 ゼロ gausis nuemus ドル)、1 つの部屋、キッチンの 70,000 yenų に 40,000 から、好転するだけは明らかです、インターネットはまだプラス)。人間を grantuos その sumokėsi 時間を借りる必要があり、彼らはそれを場合、netaliksi、および įsupareigos iškraustyti あなたの所有物の残りの部分に移動する場合を neppadarysi。空白すべて-ベッド、テーブル、椅子、そのインストールの費用 (非常に)、エアコン、ガス、冷蔵庫、アパートからの出発を左する必要があり、smile絵文字の最も重要なことはすべてランプする必要があります išsukinėti 同じ smile絵文字あなたが得るようにあなた平均が butui 大学がありますので、ランプに加えて他の人のままにここで同意するだろうと保証人を見つける機関に適用することができます、それは約 60000 pasiema FALs は明らかでない場合とプラス。Yra dar vienas buto variantas- "prefectural housing". Jis yra suteikiamas asmenims nturintiems pajamų- studentam ir kitiems benamiams smile絵文字 Kad gautum tokį butą reikia vertėjo ir daug daug daug daug kantrybės smile絵文字, nes pildant popierius, einant į susitikimus, japonišku stiliumi visą laiką esi atkabinėjamas, na, kad gai negauti, tai geriau nebandyk, kad bus sunku ir tt. Jeigu įveiki pirmą stadiją ir gauni patvirtinimą, kad gavai butą, laukia antras etapas- garantuotojas. Čia smagiausia dalis smile絵文字 Universitetas garantuotoju būti negali. Reikia privataus asmens. O visi privatūs asmenys, kuriuos gali pažinoti kaip studentas (supervisor, host family,..) negali pagal japonų taisykles tapti tavo garantuotoju arba nenori, nes tai neįeina į jų darbo aprašymą smile絵文字. Tačiau čia įvyko neitikėtinas dalykas- po ilgų kalbų, laiškų, bandymų, ieškojimų ir tt. nežinia kodėl mūsų labai japoniška šeima nežnia kodėl pasakė, kad mes ignoruosime taisykles (which is totally unbelievable) ir tapsime jūsų garantuotojais smile絵文字 Pasirašydami lapus jie visą laiką kartojo be jokios šypsenos- mes nenorime būti garantuotojais, mums baisu ir didelė atsakomybė ir mes tikrai nenorime nenorime nenorime...taip pat išsikllausinėjo apie pajamas, kad žinotų ar sugebėsime apsimokėti, bet galiausiai po šimto 'nenorime' pasirašė popierius. Taip pat kelis kartus pakartojo, kad jie taip daro nes mano, kad jiems yra privvalu kaip japonams pasirūpinti, kad jų šalies svečiams būtų viskas gerai.Na o po to kai gauni, butą nesvarbu kokio tipo reikia neuzmirsti "pinigeliu uz nieka", na kiap ir "deposit" bet tau nieks ju negrazins, zodziu pingeliai kaip padeka, kad tave isileido i buta - apie 50 000 jenu smile絵文字 Taigi po "kryžiaus kelių" smile絵文字 nerealiai džiaugiamės savo nauju butu, kuriame nors ir nieko nėra, bet yra trys labai japanese style jaukus kambariukai, kurie pamažu prisipildys keliais būtinais daiktais smile絵文字!!!!!!!! Valioooooooooooooooooooo!!!!!!!P.s. buto mums reikėjo tik todėl, kad universitas neturi ko pasiūlyti tiems, kurie yra su šeima.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
